| Русский | English | Français | Deutsch | Italiano | Português | Español | |
| "верже" (бумага) | laid paper | vergé | gestreiftes Papier | carta vergata | listado | listado | |
| аббревиатура | abbreviation | abréviation | Abkürzung | abbreviazione | abreviação | abreviación | |
| абкляч | offset | offset | Abklatsch | decalco | decalque | decalco | |
| авиаписьмо | air mail letter | lettre aérienne | Flugpostbrief | aerogramma | aerograma | carta aérea | |
| авиапочта Syn. воздушная почта | airmail | poste aérienne | Flugpost, Luftpost | posta aerea | correio aéreo | correo aéreo | |
| авиапочтовая марка | air mail stamp | timbre de poste aérienne | Luftpostmarke, Flugpostmarke | bollo di posta aerea | selo aéreo | sello de correo aéreo | |
| авиапочтовый провизорий | provisional airmail stamp | timbre provisoire de poste aérienne | provisorische Luftpostmarke | sello aéreo provisional | |||
| адрес | address | adresse | Adresse | indirizzo | endereço | direccionamiento | |
| альбом | album | album | Album | album | album | álbum | |
| антиква | roman type | romain | Antiqua | roman type | letra redonda | letra redonda | |
| аукцион | auction | enchère | Auktion | asta | auction | subasta | |
| аэрограмма | air letter form | aérogramme | Luftpostleichtbrief | aerogramma | aerograma | -- | |
| бандероль | strip, ribbon, printed matter | banderole, imprimé | Band, Streifband, Drucksache | nastro | fita | cinta, impreso | |
| без | without | sans | ohne | senza | sem | sin | |
| без водяного знака | unwatermarked | sans filigrane | Nicht Wasserzeichen | senza filigrana | nao filigrana | no filigrana | |
| без древесины (бумага) | without woodpulp | sans bois | holzfreies | senza cellulosa | -- | -- | |
| без зубцов | imperforated, cut | non-dentelé | geschnitten, ungezähnt | non dentellato | não denteado | sin dentar | |
| без клея | ungummed | sans gomme | ungummiert | non gommato | sem goma | sin goma | |
| без клея | without gum | sans gomme | ohne Gummi | sin goma | |||
| без наклейки | hingeless | sans charnière | falzlos | senza cardine | sem charneira | sin charnela | |
| беззубцовая марка | imperforate stamp | timbre non dentelé | ungezähnte Marke | sello no perforado, sin perforación, sin perforar, sin den | |||
| безупречный | free from defect | sans défaut irréprochable | tadellos; einwandfrei | perfecto | |||
| бесплатная марка | duty-free label, franchise stamp | timbre de franchise | Portofreiheitsmarke | francobollo di franchigia | selo de franquia postal | sello de franquicia | |
| бесцветная печать | blind (colourless) print | impression incolore | Blinddruck | impresión ciega (incolor) | |||
| бесцветный | colourless | incolore | farblos | incoloro, sin color | |||
| биржа | bourse | bourse | Börse | bourse | bourse | bourse | |
| благотворительная марка | semi-postal (charity) stamp | timbre de bienfaisance | Wohltätigkeits marke | francobollo de beneficenza | selo de beneficenza | sello de beneficencia | |
| благотворительный выпуск | semi-postal (charity) issue | émission de bienfaisance | Wohltätigkeitsausgabe | francobollo di beneficienza | emissão de beneficência | emision de beneficencia | |
| бледный оттиск | pale printing | impression pâle | blasser Druck | impresión tenue | |||
| бледный | pale | pâle | blass | tenue, pálido | |||
| блестящий | glossy, shiny | brillant (glacé) | glänzend | brillante | |||
| блок | block, miniature sheet | bloc, feuillet | Block | hojita bloque, hoja bloque | |||
| большой (крупный) формат | large size | grand format | Großformat | formato largo | tamanho grande | tamaño grande | |
| большой, крупный | large | grand | gross | grande | |||
| буква Syn. литера | letter | lettre | Buchstabe | lettera alfabetica | letra | letra | |
| буклет (марочный) | stamp booklet | carnet de timbres | Markenheftchen | libretto di bolli | saderneta de selos | librito con sellos | |
| бумага | paper | papier | Papier | carta | papel | papel | |
| бумага машинной выделки | machine made paper | papier fait à la machine | Maschinenpapier | carta per macchine | papel da máquina | papel hecho a máquina | |
| бумага ручной выделки | handmade paper | papier fait à la main | Hand papier | carta fatta a mano | papel manual | papel hecho a mano | |
| бумага с (цветными) волокнами | granite paper | papier mélangé de fils de soie (papier mêlé) | gefasertes Papier, Faserpapier | papel con (mezcla de) hilos de seda, jaspeado | |||
| бумага с водяным знаком | watermarked paper | papier filigrane | Wasserzeichenpapier | papel con filigrana | |||
| бумага без водяного знака | paper without watermark | papier sans filigrane | Papier ohne Wasserzeichen | papel sin filigrana | |||
| в две строки | in two lines | en deux lignes | zweizeilig | doppia linea | tendo duas linhas | en dos lineas | |
| в пользу | for the benefit of | en faveur de | zugunsten | en beneficio (de) | |||
| денежный знак | currency note | ||||||
| валюта, денежная единица | currency | monnaie | Währung | moneda | |||
| вафелирование | grill impression | gaufrage | Waffeleinprägung | stampa grigliata, piega grigliata | -- | -- | |
| вафли (водяной знак) | meshes | guillocher | Waffeln | griglie | linhas onduladas | filigrana de panales | |
| вверху | above, top | placé en haut | hochstehend, oben | (piazzato) in alto | colocado na parte superior | hacia arriba | |
| вертикальный | vertical | vertical | senkrecht | verticale | vertical | vertical | |
| видимый | visible | visible | sichtbar | visible | |||
| видимый с обратной стороны | visible on the back | visible sur le dos | durchschlagend | visibile sul retro | visivel no verso | visible al dorso | |
| внизу | below, at bottom | placé en bas | tiefstehend, unten | in basso | em baixo | hacia abajo | |
| водорастворимая краска | water-colour | gouache | Wasserfarbe | idrocolore | tinta de agua | color al agua | |
| водяной знак | watermark | filigrane | Wasserzeichen | filigrana | filigrana | filigrana | |
| водяной знак марочного листа | sheet watermark | filigrane de la feuille | Bogenwasserzeichen | stampa ad acqua su foglio | filigrana de folha | filigrana de la hoja | |
| водяной знак фабрики-изготовителя бумаги | paper maker's watermark | filigrane de fabrication | Fabrikwasserzeichen | simbolo ad acqua del fabbricante | filigrana do fabricante | filigrana del fabricante | |
| возвратная марка | return stamp | timbre de retour | Retourmarke | bollo di ritorno | selo de re-expedição | sello de retorno | |
| воздушная почта Syn. авиапочта | airmail | poste aérienne | Luftpost; Flugpost | correo aéreo | |||
| волнистая линия | wavy line | ligne ondulée | Wellenlinie | onda | linha ondulada | linea ondulada | |
| волокнистая бумага (с прожилками) | granite paper | papier mélangé de fils de soie | Faserpapier, gefasertes Papier | carta di fibra | papel fibroso, papel com fibras | papel con filamentos, papel con hilos | |
| чувствительный | sensitive (to chemicals) | sensible | empfindlich (ehem.) | sensible | |||
| восьмиугольный | octagonal | octogone | achteckig | ottagonale | octogonal | octagonal | |
| вспомогательная марка | provisional stamp | timbre provisoire | Aushilfsmarke | sello provisional | |||
| выпуск | issue | émission | Ausgabe | emissione | emissão | emisión | |
| выпуск Syn. эмиссия | issue | émission | Ausgabe | emisión | |||
| выпуск с целью израсходования запаса | provisional issue for using up remainder of previous issues | émission provisoire pour utiliser les émissions antérieures | Aufbrauchsausgabe | emisión provisoria para usar las emisiones anteriores | |||
| выпущенный | issued | émis | herausgegeben | emitido | |||
| вырезка | piece (of cover) | fragment de lettre, découpure | Ausschnitt | ritaglio | -- | -- | |
| вырезка из конверта | envelope cutting | fragment d'enveloppe | Kuvertausschnitt | taglio di busta | fragmento de envelope | recorte de sobre entero | |
| вырезка из цельной вещи | partcover, piece (of cover) | fragment | Briefstück | frammento | fragmento | fragmento | |
| вырезка, фрагмент | cut-out (square) | découpage(découpure) | Ausschnitt | recorte | |||
| высокая печать | typography | typographie | Buchdruck, Hochdruck | tipografia | tipografia | tipografia | |
| высокий | high | haut | hoch | alto | |||
| высота | height | hauteur | Höhe | alto | altura | altura | |
| выставка | exhibition | exposition | Ausstellung | mostra | exhibition | exposición | |
| выставка почтовых марок | postage stamp exhibition | exposition de timbres-poste | Briefmarken-Ausstellung | exposición de sellos postales | |||
| газетная марка | newspaper stamp | timbre pour journaux | Zeitungsmarke | bollo di stampa | selo para jornais | sello para periódicos | |
| газетная налоговая марка | newspaper imprint stamp | timbre taxe pour journaux | Zeitungsstempelmarke | bollo di stampa | selo fiscal para jornais | sello fiscal para periódicos | |
| гарантийный знак | mark of guarantee | signe de garantie | Echtheitzeichen, Garantiezeichen | marchio di autenticita | marca de garantia | marca de garantia | |
| гашеная марка | canceled stamp | timbre oblitéré | gebrauchte Marke | sello obliterado | |||
| гашение | cancellation, postmark | oblitération | Abstempelung, Entwertung | annullamento | obliteração | matasellos | |
| гашение “по приказу” | canceled to order | ||||||
| гашение “услуги” | favor cancellation | oblitération de complaisance | Gefälligkeitsabstempelung | annullo di favore | carimbo de favor | matasello de complacencia | |
| гашение пером | pen stroke | trait de plume | Federstrich(-zug) | segno a penna | traço de pena | trazo de pluma | |
| гашение полосой | bars cancel | oblitération en barres | Balkenstempel | -- | obliteração de barras | matasello de barras | |
| гашение пробоем | cancellation by punching | obtitération par un trou | Lochentwerlung | anullamento a perforazione | obliteração por perfuração | matasellos por perforado | |
| гашение чернилами | pen stroke | trait de plume | Tintenentwertung | -- | traço de pena | trazo de pluma | |
| гашеный | canceled | oblitéré | gestempelt | usato | obliterado | cancelado, obliterado | |
| гелиогравюра | photogravure, intaglio engraving | héliogravure | Aetztiefdruck, Heliogravüre | fotocalcografia | heliogravura | heliograbado | |
| герб | coat of arms | armoiries | Wappen | stemma | armas | escudo, armas | |
| гладкая бумага | smooth paper | papier uni, lisse | glattes Papier | papel liso, plano | |||
| гладкий | smooth | uni, lisse | glatt | piatto | liso | liso, plano | |
| глубокая (металлографская) печать c плоского клише | recess printing from flat plates | impression de planche en taille douce | Plattenstichtiefdruck | impresión en hueco de piar (huecograbada) | |||
| глубокая печать | non-relief printing, recess printing | gravure, impression en taille douce, impression en creux | Tiefdruck | tipografia | -- | impresión en hueco (huecograbado) | |
| глянцевая бумага | glossy (coated paper) | papier glacé | Glanzpapier | carta patinata | papel lustrado | papel lustre | |
| глянцевый | glossy | glacée | glänzend | lucido | -- | -- | |
| год | year | année | Jahr | año | |||
| горизонтальный | horizontal | horizontal | liegend, waagerecht | steso, orizzontale | deitado, horizontal | acostado, horizontal | |
| городская почта | local (town) mail | poste locale | Stadtpost | posta locale | correio urbano | correo local | |
| государственный | governmental | gouvernemental | staatlich | estatal, de Estado | |||
| государство | state | etat | Staat | stati | estado | estado | |
| готический | gothic | gothique | gotisch | gotico | gótico | gótico | |
| гравер | engraver | graveur | Stecher; Graveur | grabador | |||
| гравированный | engraved | gravé | Graviert | inciso | gravado | grabado | |
| гравировка | engraving | gravure | Stich | punto | gravação | grabado | |
| гравюра | engraving | gravure | Gravierung | grabado | |||
| гравюра на дереве Syn. ксилография | woodcut | gravure de bois | Holzschnitt | taglio di legname | gravado em madeira | grabado en madera | |
| гравюра на меди | copper plate engraving | gravure sur cuivre | Kupferstich | stampa di rame | gravação em cobre | grabado en cobre | |
| гравюра на стали | steel plate engraving | gravure sur acier | Stahlstich | punzone in acciaio | gravação em aço | grabado en acero | |
| гребенчатая зубцовка | comb perforation | dentelure en peigne | Kammzähnung | dentellatura a pettine | denteação pente | dentado de peine | |
| гротеск (шрифт без засечек) | grotesque, sans-serif | grotesque | Groteskschrift | sans serif | grotesco | grotesco | |
| гуммирование | gumming | gomme | Gummierung | gommaggio | gomado | engomado | |
| дальний | wide, far | espacé | weit | lontano, distante | espaçado | ancho | |
| дата | date | date | Datum | data | data | fecha | |
| двойная зубцовка | double perforation | dentelure double | Doppelzähnung | perforación doble | |||
| двойной | double | doublé | doppelt | doble | |||
| двойной оттиск | double printing | impression double | Doppeldruck | doppia stampa | dupla impressão | impresión doble | |
| двухсторонний | on both sides | double-face | doppelseitig | de ambos lados | |||
| двухцветный | two-coloured | bicolore | zweifarbig | bicolor, en dos colores | |||
| пригодность | validity | validité | Gültigkeit | validez | |||
| действительный | valid | valable | gültig | válido | |||
| денежная реформа | currency reform | réforme monétaire | Währungsreform | reforma monetaria | |||
| дефект зубцовки | perforation error, flaw | défaut de dentelure | Zähnungsfehler | defecto de perforación | |||
| дефект клея | gum flaw | défaut de gomme | Gummifehler | defecto de goma | |||
| дефект клише | plate law | défaut de planche | Plattenfehler | defecto de plancha | |||
| дефект печати | printing error | erreur d'impression | Fehldruck | error de impresión, impresión errónea | |||
| дефектный | insufficient, defective | grossier, défectueux | mangelhaft | difettoso | defeituoso | defectuoso, imperfecto | |
| длинный | long | long | lang | largo | |||
| договорная цена | fancy price | prix d'amateur | Liebhaberpreis | precio de capricho | |||
| документ | document | document | Beleg | documento | |||
| домарочное письмо | prestamp cover | -- | Altbrief | busta timbrata | -- | -- | |
| доплата | postage due | taxe | Nachgebühr | sobretasa | |||
| доплата к номиналу | supplementary value | valeur supplémentaire | Ergänzungswert | valore integrativo | valor suplementar | valor suplementario | |
| доплатная марка | postage due stamp | timbre taxe | Nachmarke, Portomarke | bollo consecutivo, segnatasse | selo de taxa devida | sello de tasa | |
| дополнительный номинал | surtax | surtaxe | Zuschlag | sobretasa | |||
| дополнительный штамп | additional mark | -- | Zusatzstempel | bollo aggiuntivo | -- | -- | |
| дорожка между марками | gutter | bande intermédiaire | Zwischensteg | canalina | espaço branco entre dois selos | pasillo (espacio blanco) entre dos sellos | |
| другого цвета | of different color | d'autre couleur | andersfarbig | di diversi colori | de cores differentes | de otre color | |
| железнодорожная посылочная марка | railway parcel stamp | timbre pour paquet de chemin de fer | Eisenbahnpaketmarke | bollo di pacco ferroviario | selo para encomenda ferroviária | sello de paquete de ferrocarril | |
| железнодорожный почтовый штемпель | railway postmark | oblitération de chemin de fer | Bahnpoststempel | bollo di posta ferroviaria | carimbo ambulante ferroviário | cancelación de la oficina postal del ferrocarril | |
| заверка | experts (test) mark | signe d'expertise | Prüfungszeichen | simbolo di collaudo | marca de expertização | marca de garantia | |
| заграница | foreign countries, abroad | étranger | Ausland | estero | estrangeiro | extranjero | |
| заказной | registered | recommandé | eingeschrieben | certificado | |||
| заказной конверт | registered cover | enveloppe enregistrée | Einschreibeumschlag | copertina registrata | -- | -- | |
| заштрихованный | lined | trailillé. rayé. hachuré | gestrichelt | rayado | |||
| защитный рисунок | burelage | burelage | Unterdruck | -- | burilagem | impresión de fondo | |
| земская марка | rural stamp | -- | Semstwo-Marke | bollo rurale | -- | -- | |
| знак гравера | engraver's mark | signe de graveur | Stecherzeichen | marca del grabador | |||
| знак клише | plate mark | marque de planche | Plattenzeichen | marca de plancha | |||
| знак почтовой оплаты | valuable postal matter | chose de valeur | Postwertzeichen | simbolo di valore postale | -- | -- | |
| значок эксперта | expert's mark | signe d'expertise | Prüfzeichen | marca de garantía marca de experto | |||
| знак | sign | signe | Zeichen | marca | |||
| зубцовая марка | perforate stamp | timbre dentelé | gezähnte Marke | sello perforado, dentado | |||
| зубцовка, Syn. перфорация | perforation | perforation, dentelure | Zähnung | dentellatura, perforazione | denteação | perforado | |
| зубцовый Syn. перфорированный | perforated | dentelé | gezähnt | dentellato | denteado | dentado | |
| зубцовый купон | perforated tab | bandelette dentelée | gezähnter Anhänger | talón dentado (perforado) | |||
| изготовление, производство | production | fabrication | Herstellung | producción, fabricación | |||
| изменение цвета | change of colour | changement de couleur | Farbänderung | cambio di colore | alteração da cor | alteración de color, cambio de color | |
| измененный | changed | modifié | geändert | cambiado, alterado | |||
| изношенный | worn | usé | abgenutzt | logoro | gasto | gastado | |
| изогнутый, арочный | curved, arched | en arc | bogenförmig | curvato | em arco | en forma de arco | |
| имитация | imitation | imitation | Nachachmung | imitazione | -- | -- | |
| импрессум | imprint | mention de responsables | Impressum | impronta | -- | -- | |
| исправленный | corrected | corrigé | berichtigt | corretto | retificado | rectificado | |
| каталог | catalogue | catalogue | Katalog | catalogo | catálogo | catálogo | |
| каталожный номер | catalogue number | numéro du catalogue | Katalognummer | numero di catalogo | número do catalogo | numéro de catálogo | |
| категория марки | type of stamp | type (genre) de timbre | Markenart | tipo de sello | |||
| квартблок | block of four | bloc de quatre | Viererblock | quartina | bloco do quatro | bloque de quatro | |
| клапан конверта | flans, flap | coupe | Verschlußklappe | tappo | -- | -- | |
| клей | gum, rubber | gomme | Gummi | gomma | gome | goma | |
| клише | die, printing plate | cliché, matrice, planche d'impression | Druckplatte, Platte | cliche, conio, matrice | matrice | clisé, matrice, plancha de imprimir | |
| клуб | club | club | Verein | randello | clube | club | |
| количество | number | nombre | Anzahl | cantidad, número | |||
| коллекционер | collector | collecteur | Kollector | collettore | coleter | colector | |
| коллекционировать | collect | rassemblez | Sammeln | raccogliere | colete | recoja | |
| колониальная надпечатка | colonial overprint | surcharge coloniale | Kolonialaufdruck | sovrastampa coloniale | sobrecarga colonial | sobrecarga colonial | |
| комбинированная зубцовка | compound perforation | dentelure combinée | kombinierte Zähnung | dentado (perforación) combinado | |||
| коммеморативный выпуск Syn. памятный выпуск | commemorative issue | émission commémorative | Gedenkausgabe | uscita commemorativa | emissão comemorativa | emisión conmemorativa | |
| конверт | envelope, cover | enveloppe, couverture | Briefumschlag | busta | envelopes | sobre, enveloppe | |
| конверт первого дня (КПД) | First Day Cover (FDC) | le premier jour enveloppe | Ersttagsbrief | busta primo giorno | envelopes primeiro dia | sobre primer dia | |
| конгревное тиснение Syn. рельефная печать | embossing | impression en relief | Prägedruck | impresión en relieve | |||
| контрольная цифра | control numeral | chiffre de contrôle | Kontrollziffer | cifra de control | |||
| контрольный знак | control mark | marque de contrôle | Kontrollzeichen | simbolo di controllo | marca de revisão | marca de control | |
| контрольный знак цвета | marginal colour control strip (mark) | ligne-guide de couleur, marque de contrôle en couleur | Randfarbstreifen (-zeichen) | marca de control en color | |||
| контрольный номер (цифра) | control numeral | chiffre de contrôle | Kontrollziffer | cifra de control | |||
| контур | border of lines | contour | Linieneinfassung | bordo di linee | enquadrado em linhas | encuadrado de lineas | |
| корректурный оттиск | proof sheet | épreuve du rouleau | Korrekturabzug | foglio di prova | -- | -- | |
| КПД Abbr. конверт первого дня | first day cover | le premier jour enveloppe | Ersttagsbrief | busta primo giorno | envelopes primeiro dia | sobre primer dia | |
| край марки | stamp margin | marge du timbre | Markenrand | margine del bollo | margem do selo | margen del sello | |
| кромка | selvage (selvedge) | salbande | Webkante | cimosa | margem | orillo | |
| круг | circle | cercle | Kreis | cerchio | circulo | circulo | |
| круглый | round | rond | rund | tondo, rotondo | redondo | redondo | |
| ксилография Syn. гравюра на дереве | woodcut | gravure de bois | Holzschnitt | taglio di legname | gravado em madeira | grabado en madera | |
| купон | attached label, tab | bandelette | Anhängsel | appendice | appendice | talón | |
| купон пустой | blank space, blank field, tablet, tab | espace blanc, coupon blanc | Leerfeld (Anhängsel) | espacio en blanco cupón | |||
| купон художественный | ornamental tablet | coupon orné | Zierfeld | tavoletta ornamentale | espaço decorativo | bandeleta | |
| курсив | italics | italique | Schrägschrift | scritta obliqua | itálico | bastardilla, inglesa | |
| имеющий хождение | current, circulated | en cours | im Umlauf, kursierend | en circulación | |||
| лаковая полоска | bar of varnish | lignes brillantes | Lackstreifen | barra di vernice (lacca) | faixa de verniz | barra de laca | |
| левый | left | gauche | links | izquierdo | |||
| линейная зубцовка | line perforation | dentelure en ligne | Linienzähnung | dentellatura lineare | denteação em linha | dentado en linea | |
| линейный | linear | en lignes | linienförmig | lineare | em linhas | en forma lineal | |
| линия | line, stroke | ligne, trait | Linie, Strich | linea | linha | linea | |
| линялый | faded | fanée | Verblassen | sbiadito | desvanecido | descolorado | |
| лист | sheet | feuille | Blatt | hoja | |||
| лист марочный | sheet | feuille | Bogen | foglio | folha | hoja | |
| листок из буклета | booklet pane | page de carnet | Heftshenbogen | pagina del libretto | página do livreto | paginación del cuadernillo | |
| литера, Syn.буква | letter | lettre | Buchstabe | lettera alfabetica | letra | letra | |
| литография, литографская печать | lithography | lithographie | Steindruck | litografia | litografia | litografia | |
| лицевая сторона | front.face | face,recto | Vorderseite; Bildseile | anverso | |||
| локальная марка, Syn: местная марка | local postage stamp | timbre local | Ortspostmarke | francobollo locale | selo local | sello de carácter local | |
| лупа, Syn. увеличительное стекло | magnifying glass | loupe | Vergrößerungsglas | lente d'ingrandimento | vidro ampliando | lupa | |
| макулатура | printers waste | maculature | Druckausschuß, Makulatur | stampa sprecata | -- | maculatura | |
| малый лист | little sheet | petit feuillet | Kleinbogen | foglietto | -- | -- | |
| малый, маленький | small, little | petit | klein | piccolo | pequeno | pequeño | |
| марка военного налога | war-tax stamp | timbre d'impôt de guerre | Kriegssteuermarke | stampa di tassa di guerra | selo de imposto de guerra | sello de impuesto de guerra | |
| марка военной почты | military postage stamp | timbre de franchise militaire | Militärpostmarke | francobollo di posta militare | selo militar | sello de franquicia militar | |
| марка воздушной почты | airmail stamp | timbre de poste aérienne | Luftpostmarke; Flugpostmarke | sello aéreo | |||
| марка для денежных переводов | money order stamp | timbre pour mandats | Postanweisungsmarke | bollo per ordine postale | selo para vale postal | sello de giro postal | |
| марка для заказных писем | registration stamp | timbre pour lettre recommandée | Einschreibmarke | bollo di registrazione | selo para registo | sello de certificado | |
| марка для взимания сбора за доставку адресату | delivery stamp | timbre de délivrance | Zustellungsmarke | bollo di consegna | selo para entrega a domicilio | sello de entrega | |
| марка дополнительного сбора | surtax stamp | timbre à surtaxe | Zuschlagsmarke | sopraprezzo | selo de sobretaxa | sello de tasa (sobretasa) | |
| марка морской почты | ships post stamp | timbre de la poste navale | Schiffspostmarke | francobollo navale | selo de correio naval | sello de correo maritimo | |
| марка обязательного дополнительного сбора | obligatory stamp | timbre surtaxe obligatoire | Zwangszuschlagsmarke | bollo obbligatorio | selo suplementar obrigatório | sello de sobretasa obligatorio | |
| марка полевой почты | military field post stamp | poste militaire | Feldpostrmarke | bollo militare di campo | selo de correio militar | sello de correo de campaña | |
| марка почтового агентства | stamp of postal agency | timbre d'agence postale | Poststützpunktmarke | bollo di agenzia postale | selo para subagência postal auxiliar | sello de agencia postal | |
| марка разделенная на части | split | timbre coupé | geteilte Marke | sello dividido | |||
| марка с дополнительным номиналом | surtax stamp | timbre surtaxe | Zuschlagsmarke | sello de lasa | |||
| марка с фирменным проколом (перфином) | perfin | timbre avec perforation d'enterprise | Marke mit Firmenlochung | sello con perforación «perfin» | |||
| марка спешной почты | express stamp | timbre exprès | Eilmarke | espresso | selo para expresso | sello de urgencia | |
| марка цельной вещи | imprinted stamp | timbre imprimé | eingedruckter Wertstempel | bollo stampato | -- | -- | |
| маркированный конверт | envelope with imprinted stamp | Ganzsachen | -- | -- | |||
| маркировка клише | plate mark | marque de planche | Plattenzeichen | marca de plancha | |||
| марочная книжка Syn. буклет | stamp booklet | carnet de timbres | Markenheftchen | libretto di bolli | saderneta de selos | cuadernillo de sellos | |
| марочный буклет | stamp booklet | carnet de timbres | Briefmarkenheftchen | libritocon sellos | |||
| марочный лист | sheet of stamps | feuille de timbre | Schalterbogen | foglietti | folha | hoja | |
| матовый | dull | mat | matt | mate | |||
| матрица | matrix | matrice | Matrize | matriz | |||
| мелованная бумага | chalk-coated paper | papier couché, papier rayé | Kreidepapier, gestrichenes Papier | carta gessata, carta rivestita | papel gessado, papel porcelana | papel estucado, papel listado en la pasta | |
| меловая надпечатка | chalk burelage | bâtonnage | Kreideaufdruck | sovrastampa in gesso | sobrecarga gessada | burelaje de estucado | |
| местная марка Syn. локальная марка | local postage stamp | timbre local | Ortspostmarke | francobollo locale | selo local | sello de carácter local | |
| местная надпечатка | local overprint (surcharge) | surcharge du district, surcharge locale | Bezirksaufdruck, Lokalaufdruck | sovrastampa locale | sobrecarga distrital, sobrecarga local | sobrecarga de distrito, sobrecarga local | |
| местный выпуск | local issue | émission locale | Lokalausgabe | uscita locale | emissão local | emisión local | |
| металлический штемпель | metal canceller | cachet métallique | Metallstempel | matasello metálico | |||
| металлография | recess printing | gravure | Stichtiefdruck | calcografia | talho doce | hueco grabado | |
| металлография, глубокая печать с медной формы | copper plate printing, taille douce | impression en taille douce | Kupferdruck | impresión en cobre, taille douce | |||
| министерский блок | favour print (miniature sheet) for high officials | épreuve de luxe | Ministerdruck (-block) | impresión privilegiada | |||
| многократный | multiple | multiple | mehrfach, vielfach | multiplo | múltiplo | múltiple | |
| многократный оттиск | multiple print | impression multiple | mehrfacher Druck | impresión múltiple | |||
| многоцветный | multicoloured | multicolore | mehrfarbig | policolor | |||
| молета, шаблон для тиснения | molette | molette | Molette | molette | |||
| мотив | subject | sujet | Motiv | motivo | |||
| мошеннический выпуск | bogus issue | -- | Schwindelausgabe | falsa emissione | -- | -- | |
| на всех сторонах | on all sides | de tous côtés | allseitig | su tutti i lati | de todos os lados | por todos los lados | |
| на лицевой стороне | on face | en face | vorderseitig | frontale | em frente | en el anverso | |
| на оборотной стороне | on the back, reverse | à l'envers, au dos | rückseitig | retro | no verso | al dorso | |
| наведенный клей | regummed | regommé | nachgummiert | rigommato | regomado | regomado | |
| нагрудный щит | breast plate | écusson | Brustschild | corazza | escudo | escudo | |
| надпечатка | overprint | surcharge | Aufdruck, Überdruck | soprastampa | sobrecarga | sobrecarga | |
| надпечатка нового номинала | surcharge | valeur surchargée | Wertaufdruck | stampa di valori | valor da sobrecarga | sobrecarga del valor | |
| надпись | inscription | inscription, légende | Aufschrift, Inschrift | dicitura, iscrizione | inscrição | inscripción | |
| название страны | name of country | nom du pays | Landesname | nome della nazione | nome do pais | nombre del pais | |
| название района | name of district | nom du district | Bezirksname | nome locale | nome de distrito | nombre del distrito | |
| наклейка | hinge | charnière | Falz | cardine | charneira | fijasello | |
| наклонный | oblique, diagonal | oblique | schräg | obliquo, diagonale | obliquo | oblicuo | |
| наличные деньги | cash | comptant | bar | en efectivo | |||
| налоговая марка, Syn. фискальная марка | revenue stamp, tax stamp | timbre fiscal | Stempelmarke, Steuermarke | marca da bollo | selo fiscal, estampilha | sello fiscal | |
| находящийся в обращении | current | en cours | kursierend | corrente | em circulação | en circulación | |
| неаккуратная, некачественная зубцовка | unclean perforation | dentelure malpropre | unsaubere Zähnung | perforación borrosa | |||
| невыпущенная (в обращение) марка | unissued stamp | timbre non émis | nicht ausgegebene (verausgabte) Marke | sello no emitido | |||
| негашеная марка без наклейки Syn. чистая марка | unmounted, mint without hinge | neuf | postfrisch | fresco di posta | novo | nuevo sin charnela | |
| негашеный, чистый | uncancelled, unused, mint | non oblitéré, neuf | ungestempelt, ungebraucht | non timbrato, nuovo | não obliterado, novo | sin matasellar, sin usar | |
| незавершенная марка | unfinished stamp | timbre inachevé | unfertige Marke | sello incompleto | |||
| неизданный | unissued | non-émis | nicht ausgegeben | non emesso | -- | -- | |
| немое гашение | mute cancel | cachet muett | stumme Stempel | timbro muto | -- | -- | |
| неофициальный | unofficial | non officiel | nichtamtlich | ufficioso | inoficial | no oficial | |
| неравномерный, нерегулярный | irregular | irrégulier | unregelmäßig | irregolare | irregular | irregular | |
| новодел | official reprint | réimpression officielle | Neudruck | nuova stampa (ristampa) | reimpressão | reimpresión oficial | |
| новый | new | nouveau, neuf | neu | nuevo | |||
| новинка, новый выпуск | new issue | nouveauté | Neuausgabe, Neuheit | nuova uscita, novita | -- | -- | |
| новый тираж | new edition | édition nouvelle | Neuauflage | nuova edizione | nova tiragem | nueva tirada | |
| номер | number | numéro | Nummer | número | |||
| номер клише | plate number | numéro des planches | Plattennummer | numero del rullo | numéro das pranchas | número de plancha | |
| номерной штемпель | numeral cancel | cachet avec chiffres | Nummernstempel | stampe per numeri | -- | -- | |
| номинал | face value, denomination | dénomination | Nennwert | -- | denominación | ||
| номинальная стоимость | nominal value | valeur nominale | Nennwert. Nominalwert | valore nominale | valor nominal | ||
| обозначение цены | indication of value | indication de la valeur | Wertbezeichnung. Wertangabe | indicación del valor | |||
| образец | specimen | spécimen | Muster (Spezimen), Vorlagestuck | campione | protótipo | muestra, espécimen | |
| обратная (оборотная) сторона | reverse | verso, dos | Rückseite | reverso | |||
| общество | society | société | Gesellschaft | società | sociedade | sociedade | |
| объявленная стоимость | declaration of value, indication of value | indication de la valeur | Wertangabe | indicazione di valore | indicação do valor | indicación del valor | |
| обычный | ordinary | ordinaire | gewöhnlich | comune | ordinário | ordinario | |
| ограниченно пригодный | limited (validity) | limité (validité) | begrenzt (Gültigkeit) | limitado (validez) | |||
| одинарный, простой | ordinary | -- | einfach | semplice | -- | -- | |
| одиночный | single (stamp) | seule | Einzein | singolo | unico | solo | |
| одноцветный | single colour | unicolore | einfarbig | unicolor, de un solo color | |||
| оккупация | occupation | occupation | Besetzung | occupazione | -- | -- | |
| окончание обращения | definite | définitif | endgültig | definitivo | definitivo | definitivo | |
| опечатка | printing error | erreur d'impression | Druckfehler | stampa sbagliata | erro de impressão | error de impresión | |
| оригинальный клей | original gum | gomme originale | Originalgummi | gommatura originale | goma original | goma original | |
| орнамент | ornament | ornement | Verzierung | ornamento | -- | -- | |
| особенность | speciality | particularité | Besonderheit | particularidad | |||
| остаток запасов | stock remainder | stock restant | Restbestand | rimanenza | estoque remanescente | stock sobrante | |
| остаток тиража | remainder | stock restant | Restbestand | stock sobrante | |||
| открытка, открытое письмо | postcard | carte postale | Postkarte | cartolina postale | tarjeta postal | ||
| открытый | open | ouvert | offen | aperto | aberto | abierto | |
| оттенок цвета | colour shade | nuance | Farbnuance | sfumatura | matiz | variedad de color | |
| официальный | official | officiel | amtlich | oficial | |||
| официальный выпуск | official issue | émission officielle | amtliche Ausgabe | emisión oficial | |||
| офсет, офсетная печать | offset printing | impression offset | Gummidruck, Offsetdruck | fotolitografia, stampa offset | impressão offset | impresión offset | |
| оценка | estimate, valuation | évaluation | Bewertung | valutazione (stima) | fixação dos preços | fijación de precio | |
| оценка специалистом | specialists valuation | prix d'amateur | Liebhaberpreis | valutazione specialistica | preço de estimação | precio de capricho | |
| ошибка | error | erreur | Fehler | errore | erro | error | |
| ошибка (дефект) в клише | plate flaw | défaut de planche | Plaltenfehler | defecto de plancha | |||
| ошибка при печати | printing error | erreur d'impression | Fehldruck | errore | erro de impressão | error de impnesión | |
| ошибка цвета | colour error | erreur de couleur | Fehlfarbe | sbaglio di colore | erro de cor | error de color | |
| дефектный, поврежденный | defective | défectueux | fehlerhaft | defectuoso | |||
| памятная авиапочтовая марка | special airmail stamp | timbre spécial de poste aérienne | Sonderluftpostmarke | sello aéreo especial | |||
| памятная марка | commemorative stamp | timbre commémoratif | Gedenkmarke | sello commemorativo | |||
| памятный выпуск | commemorative issue | émission commémorative | Gedenkausgabe | uscita commemorativa | emissão comemorativa | emisión conmemorativa | |
| памятный почтовый блок | miniature sheet | bloc commémoratif | Gedenkblock | foglietto commemorativo | bloco comemorativo | hojita-bloque conmemorativa | |
| папиросная бумага | cigarette paper | papier pelure | Zigarettenpapier | cartina | papel de cigarros | papel de cigarrillo | |
| пара | pair | paire | Doppelstück, Paar | pezzo doppio (paio) | par | pareja | |
| первый день | first day | premier jour | Ersttag | primo giorno | primeiro dia | primer dia | |
| первый полет | first flight | premier vol | Erstflug | primer vuelo | |||
| первый полет при открытии авиалинии | opening flight | vol inaugural | Eröffnungsflug | vuelo de inauguración | |||
| пергаментная бумага | parchment paper | papier parchemin | Pergamentpapier | pergamena | papel pergaminho | papel apergaminado | |
| перевернутый (180°) | inverted | inversé | kopfstehend | contrario | invertido | invertido | |
| перегравированый | reengraved, retouched | regravé | nachgraviert | ritoccato | regravado | regrabado | |
| перегравировка | re-engraving | regravure | Neugravierung | doppia incisione | regravura | regrabado | |
| переиздание | reprint | réimpression | Nachdruck | ristampa | reimpressão | reimpresión por particulares | |
| перфорация Syn. зубцовка | perforation | perforation, dentelure | Zähnung | perforación, dentado | |||
| перфорация слепая | blind perforation | dentelure borgne | Blindzähnung | perforación ciega | |||
| перфорированный Syn. зубцовый | perforated | dentelé | gezähnt | perforado, dentado | |||
| перфорированный купон | perforated label, tab | bandelette dentelée | gezähntes Anhängsel | talón dentado (perforado) | |||
| печатная форма | printing form | forme d'impression | Druckstock | piano di stampa | chapa | forma de impresión | |
| печатный лист (типографский лист) | printing sheet | feuille d'impression | Druckbogen | hoja de impresión | |||
| печать | print, printing | impression | Druck | stampa | impressão | impresión | |
| печать на клеевой стороне | printed on gummed side | impression sur la gomme | Druck auf der Gummierung | impresión en el lado gomado | |||
| печать с плоского клише | plate printing | impression par planches | Plattendruck | stampa rotativa | impressão em pranchas | impresión en plancha lisa | |
| печать с цилиндра | rotary printing | impression par cylindre | Walzendruck | stampa rotativa | impressão por cilindro | impresión cilindrica | |
| письмо | letter | lettre | Brief | lettera | carta, sobrecarta | carta | |
| пневматическая почта | pneumatic post | poste pnéumatiqiue | Rohrpost | posta pneumatica | -- | -- | |
| повернутый | reversed | renversé | verkehrt | revertido | |||
| поверхность бумаги | paper surface | surface du papier | Papieroberfäche | superficie del papel | |||
| поврежденный | damaged | endommagé | beschädigt | dañado | |||
| подделка Syn. фальш | fake, forgery | falsification | Fälschung | falsificazione | falsificação | falsificación | |
| подделка в ущерб почте | postal forgery (forgery to defraud the Post Office) | falsification au détriment de la poste | Fälschung zum Schaden der Post | falso postal | |||
| подлинный | genuine, original | authentique | echt | originale | original | auténtico | |
| подлинный клей | original gum | gomme initiale | Ursprünglicher Gummi | gomma originale | gum original | goma original | |
| подтип | sub-type | sous-type | Untertype | subtipo | |||
| позиция марки в листе | sheet position | position dans la feuille | Bogenplatz | posizione sul foglio | posição no folha | posición en la hoja | |
| край листа | sheet margin | bord de feuille | Bogenrand | margen de la hoja | |||
| край | margin | marge | Rand | margen | |||
| полевая почта | field-post | poste militaire (de campagne) | Feldpost | correo militar, (de campaña) | |||
| полная серия | complete set | ensemble | vollständig Satz | completare l' insieme | termine inteiro | conjunto entero | |
| полный | complete | complet | vollständig | completo | completo | completo | |
| половина | bisected | coupé en deux | halbiert | ||||
| половина, половинка, (разрезанная пополам марка) | bisected, halved | coupé en deux | halbiert | diviso | bipartido | bisecado, partido en dos | |
| полоска | strip | bande | Streife | striscia | tira | tira | |
| полукартон Syn. толстая бумага | carton paper, thick paper | papier carton | Kartonpapier | cartoncino | cartolina | papel cartón | |
| посылочная марка | parcel stamp | timbre pour colis postaux | Paketmarke | pacco postale | selo para encomendas postais | sello para paquete postal | |
| похожий, подобный | similar | analogue | ähnlich | simile | parecido | parecido | |
| почта (почтамт, почтовое отделение) | Post Office | office postal, bureau de poste | Post (Postamt) | correo, oficina de correos | |||
| почтовая бумага | stationery | papeterie | Briefpapier | cancelleria | artigos de papelaria | papel | |
| почтовая карточка | postal card | carte postale | Postkarte | cartolina postale | cartão do borne | tarjeta postal | |
| почтовая марка | postage stamp | timbre-poste | Briefmarke | francobollo | selo postal | sello de correos | |
| почтовая марка классического периода | classical stamp | timbre classique | klassische Marke | bollo classico | -- | -- | |
| почтовое гашение, оттиск штемпеля | postmark, cancellation | oblitération postale | Poststempel | bollo | carimbo postal | matasello de correo | |
| почтовое окно | Post Office counter | guichet postal | Postschalter | monstrador, ventanilla | |||
| почтовый | postal | postal | postalisch | postale | postal | postal | |
| почтовый блок | miniature sheet | bloc | Block | blocco | bloco | bloque | |
| почтовый сбор | postage | affranchissement | Frankatur | affrancatura | -- | franqueo | |
| почтовый сбор оплачен | post paid | taxe perçue | Gebühr bezahlt | porto franco | -- | -- | |
| почтовый формуляр (бланк) | printed form | formulaire | Postformulare | moduli postali | -- | -- | |
| предварительное гашение | pre-cancellation | préoblitéré | Vorausentwertung | pre-annullamento | preobliteração | pre-obliteración | |
| предшественник | forerunner | précurseur | Vorläufer | anticipatore | precursor | precursor | |
| примечание | remark | remarque, annotation | Anmerkung | nota | |||
| проба, пробный оттиск, эссе | trial print, proof | épreuve, essai | Andruck, Druckprobe, Probedruck | prova di stampa | prova de impressão | prueba de impresión, ensayo | |
| пробная марка | specimen | type, dessin | Muster | campione | tipo, desenho | muestra | |
| пробой в марке | punching | percé d'un trou | Einlochung | perforazione | perfuração | perforado | |
| провизорий, провизорная марка | provisional stamp | timbre provisoire | Provisorium, Aushilfsmarke | provvisorio | selo provisório | provisorio | |
| провизорная авиапочтовая марка | provisional airmail stamp | timbre provisoire de poste aérienne | Luftpostprovisorium. provisorische Luftpostmarke | sello aéreo provisional | |||
| провизорный выпуск | provisional issue | émission provisoire | Aushilfsausgabe | provvisorio | emissão de emergência | emisión provisional | |
| продажный лист | counter sheet | feuille de guichet | Schalterbogen | hoja del mostrador | |||
| проект | design | dessin | Entwurf | progetto | desenho | dibujo | |
| прозрачный | transparent | transparent | durchsichtig | trasparente | transparente | transparente | |
| производственный дефект | production flaw | défaut de fabrication | Herstellungsfehler | defecto de producción | |||
| прокол, отверстие | punching, perforation | perforation | Lochung | perforación | |||
| промежуток, пробел | dividing space | espace intermédiaire | Zwischenraum | espacio | |||
| пропуск перфорации | perforation omitted | dentelure manquante | ausgefallene Zähnung | perforación omitida | |||
| пропуск операции (при печати) | one printing process omitted | impression manquante | ausgebliebener Druckgang | una impresión omitida | |||
| просечка | roulette | perçage | Durchstich | passante | cortado em linhas | corte de lineas, ruleta | |
| просечка (дугообразная, пилообразная) | roulette (arch, row) | perçage — en arc. en scie | Durchstich (bogenförmig. sägezahnartig) | ruleta en arco, sierra | |||
| прошедший почту | postally used | oblitéré | postalisch gebraucht | usato | obliterado | usado, cancelado | |
| прямоугольный, квадратный | square, quadrangular | quadrangulaire | viereckig | quadrangolare | quadrangular | cuadrado | |
| пустое поле | blank field | espace blanc | Leerfeld | casella bianca | espaço em branco | espacio en blanco | |
| пятно | stain | tache | Fleck | macchia | mancha | mancha | |
| равномерный | regular | régulier | regelmässig | regular | |||
| разбитый, прерывистый | broken, interrupted | interrompu | unterbrochen | interrotto, spezzato | interrompido | interrumpido | |
| разделительная линия | line of separation, dividing line | ligne de séparation | Trennungslinie | linea divisoria | linha de separação | linea de separación | |
| размер | size | format | Format | formato | tamanho | tamaño | |
| разновидность | variety | variété | Abart | varietà | variedade | variedad | |
| разновидность водяного знака | watermark variety | variété de filigrane | Wasserzeichenabart | simbolo idrocolorato | variedade de filigrana | variedad de filigrana | |
| разновидность клише | plate variety | variété de planche | Plattenunterschied | desviación de plancha, variedad de plancha | |||
| разновидность печати | printing variety | variété d'impression | Druckabart | varieta di stampa | variedade de impressão | variedad de impresión | |
| разновидность по цвету | colour variety | variété de couleur | Farbenabart | varieta di colori | variedade de cor | variedad de color | |
| разрешительная марка | admission stamp | timbre d'admission | Zulassungsmarke | bollo di ammissione | selo de admissão | sello de admisión | |
| разъяснение, пояснение | explanation | explication | Erklärung | explicación | |||
| рамка | frame, border | cadre, bordure | Rahmen, Umrahmung | bordo, cornice | marco | cadre | |
| рамочная зубцовка | comb perforation with extension holes in sheet margins | dentelure à la herse | Kastenzähnung | dentellatura estesa ai margini | denteação folha | dentado de hoja entera | |
| расположение марок в листе | arrangement of stamps, sheet arrangement | arrangement des timbres, disposition dans la feuille | Markenanordnung | ordinamento dei bolli | disposição dos selos | disposición de los sellos | |
| растр | raster, grid | ||||||
| растровая печать | photogravure, autotype | héliogravure | Rastertiefdruck | -- | heliogravura | fotograbado | |
| резиновый штемпель | rubber overprint | cachet en caoutchouc | Gummistempel | timbro di gomma | carimbo de borracha | matasello de goma | |
| рекламный выпуск | propaganda issue | émission de propagande | Werbeausgabe | emissione promozionale | emissão de propaganda | emisión de propaganda | |
| рельефная печать Syn. конгревное тиснение | embossing | impression en relief | Prägedruck | impresión en relieve | |||
| реперный знак | register mark | repère | Passerzeichen | mordante | |||
| реставрированный | repaired | réparé | repariert | riparato | reparado | corregido | |
| ретушь | retouch | retouche | Retusche | retoque | |||
| решетчатый | quadrille | quadrillé | gegittert | retinato | quadriculado | cuadriculado | |
| рисунок | design | dessin | Zeichnung | bozzetto, disegno | desenho | diseño | |
| рисунок марки | design, stamp face | dessin du timbre | Markenbild | immagine del bollo | desenho do selo | diseño del sello | |
| рифленая бумага | ribbed paper | papier côtelé | geriffeltes Papier | papel costelado | |||
| рифление клея | gum ribbing | cannelure de gomme | Gummiriffelung | gommatura a nastro | goma canelada | acanalado de la goma | |
| рифленый | ribbed | cannelé | geriffelt | nastrato | costelado | costelado | |
| рифленый клей | laid gum | gomme vergée | Gummierung gestreift | goma listada | |||
| роликовый штемпель | roller handstamp | oblitération roulette | Rollstempel | timbro a rullo | carimbo rolante | cancelación de rollo | |
| ромбы | lozenges | losanges | Rauten | losanghe | losangos | rombos | |
| ротационная глубокая (металлографская) печать | rotary recess printing | impression rotative en taille douce | Rotationsstichtiefdruck | impresión rotativa en taille douce | |||
| рулон | coil | enroulement | Spule | bobina | bobina | bobina | |
| рулон (марочный) | coil of stamps | rouleau de timbres | Markenrolle | rotolo di booli | -- | rollode sellos | |
| рулонная марка | coil stamp | ||||||
| ручной штемпель | handstamp | cachet à la main | Handstempel | bollo manuale | carimbo manual | matasello manual | |
| ряд | series, row | série | Reihe | serie, riga | fileira | renglón | |
| с просечкой | rouletted | percé | durchstochen | perforato a zig-zag | percé | ruleteado | |
| самый дешевый | cheapest | meilleur marché | billigst | piu conveniente | o mais barato | lo mas barato | |
| сатинированный | satinated | satiné | satiniert | satinato | acetinado | satinado | |
| сбор | fee | taxe | Gebühr | tarifa, derecho | |||
| сверху вниз | downward, falling | de haut en bas | abwärts | discendente | para baixo | hacia abaio | |
| сдвиг перфорации | shifted perforation | dentelure, perforation déplacée | verschobene Zähnung | perforación desplazada | |||
| сдвинутый | shifted | déplacé | verschoben | desplazado | |||
| середина | middle | moyen | Mittlere | centrale | médio | medio | |
| серия марок | set of stamps | série | Satz | serie | série | serie | |
| сетка | network, net | burelage | Netz | rete | burilagem | red | |
| симметричный | symmetrical | symétrique | symmetrisch | simétrico | |||
| складка | paper fold | pli du papier | Papierfalte | pliegue | |||
| склеенное бумажное полотно | paper-roll repaired during printing | bande collée | geklebte Papierbahn | papel remendado | |||
| слева, левый | on the left | à gauche | links | sinistra | esquerdo | izquierda | |
| слепая перфорация | blind perforation | dentelure borgne | Blindzähnung | perforación ciega | |||
| слившаяся печать | smudged printing | impression floue | verschwommener Druck | impresión fundida (fusionada) | |||
| сложенный | folded | plié | Gefaltetes | piegata | dobrado | plegable | |
| служебная марка | official stamp | timbre de service | Dienstmarke | francobollo di servizio | selo oficial | sello oficial, sello de servicio | |
| служебная почта | official mail | courrier de service | Dienstpost | posta di servizio | mala oficial | correo oficial | |
| служебный | official | officiel | amtlich | ufficiale | oficial | oficial | |
| смешанная зубцовка | mixed perforation | dentelure mixte | Mischzähnung | perforación mixta | |||
| снизу вверх | upward rising | de bas en haut | aufwärts | verso l'alto, ascendente | para cima | hacia arriba | |
| сокращение | abbreviation | abréviation | Abkürzung | abreviación | |||
| сорт бумаги | type of paper | sorte de papier | Papierart | tipo del papel | |||
| специальный | special | spécial | besondere | speciale | especial | especiales | |
| специальный выпуск | special issue | émission spéciale | Sonderausgabe | emissione speciale | emissão especial | emisión especial | |
| специальный оттиск | special print | impression spéciale | Sonderdruck | impresión especial | |||
| специальный полет | special flight | vol spécial | Sonderflug | vuelo especial | |||
| специальный почтовый штемпель | special cancellation (postmark) | cachet spécial | Sonderstempel | annullo speciale | carimbo comemorativo | matasello especial | |
| спешная марка | express stamp | timbre exprès | Eilmarke | espresso | selo para expresso | sello de urgencia | |
| спешный временный выпуск | emergency issue | émission provisoire | Notausgabe | emissione di emergenza | emissão de emergência | emisión de emergencia | |
| список | list | liste | Aufstellung | lista | catalogação | relación | |
| способ печати | printing technique | technique d'impression | Druckart, Drucktechnik | técnica de imprimir | |||
| справа | right | à droite | rechts | destra | à direifa | a la derecha | |
| средней толщины | of medium thickness | d'épaisseur moyenne | mittelstark | medio | espessura média | de grueso mediano | |
| срок действия, продолжительность обращения | period of validity | période (durée) de validité | Gültigkeitsdauer | periodo de validez | |||
| стандартная почтовая марка | definitive postage stamp | timbre-poste | Dauermarke, Freimarke | francobollo | selo ordinário | sello de correo | |
| стандартный выпуск | série courante | serie en curso de sellos | |||||
| стиль | style | dessin | Ausführung | stile | estilo | diseño | |
| стоимость | value | valeur | Wert | valore | valor | valor | |
| страна | country | pays | Land | paes | país | país | |
| сцепка | se-tenant | se-tenant | Zusammendruck | accoppiato | se tenant (combinação) | combinación, se-tenant | |
| сцепка с промежуточным полем | se-tenant with gutter between | combinaison des timbres (se-tenant) avec pont (intervalle) | Zusammendruck mit Zwischenstoß | combinación (se-tenant) con passilla (espacio blanco) | |||
| таблица | tabulation, listing | tableau, liste | Tabelle | tabella | tabela | tabla | |
| таможня | custom house, customs | douane | Zollamt | dogana | -- | -- | |
| тариф | postal rate | tarif | Tarif | tarifa | |||
| телеграфная марка | telegraph stamp | timbre télégraphe | Telegrafenmarke | bollo per telegrafo | selo de telégrafo | sello de telégrafos | |
| телеграфный штемпель | telegraph cancel | cachet télégraphe | Telegrafenstempel | stampa per telegrafo | carimbo telegráfico | matasellos telegráfico | |
| тема | theme, topic | thème | Thema | tema | |||
| территория | territory | territoire | Gebiet | territorio | |||
| тет-беш | tête-bêche, inverted pair | tête-bêche, paire renversé | Kehrdruck | coppia invertita | tête-bêche | tête-bêche, pareja invertida | |
| тип | type, kind | type | Type | tipo | tipo | tipo | |
| тип надпечатки | overprint type | type de surcharge | Aufdrucktype | carattere di sovrastampa | tipo da sobrecarga | tipo de la sobrecarga | |
| тип шрифта | kind of type | genre d'écriture | Schriftart | tipo di carattere | tipo de escrita | clase de escritura | |
| типографская печать | typography | typographie | Buchdruck | tipografía | |||
| типографская проба | trial print, proof | épreuve | Druckprobe | prueba de impresión | |||
| типографский брак | imperfection in printing | imperfection d'impression | Druckmängel | stampa imperfetta | impressão defeituosa | imperfección en la impresión | |
| типографский лист | printing sheet | feuille d'impression | Druckbogen | hoja de imprenta | |||
| тираж | circulation, edition, quantity | émission tirage | Auflage | tiratura | tiragem | tirada | |
| тираж военного времени | war-time printing | impression de guerre | Kriegsdruck | stampa di guerra | impressão de guerra | impresión de guerra | |
| тиснение | embossing | impression en relief | Blinddruck, Prägedruck | stampa in rilievo | impressão em relevo | impresion en relieve | |
| толстый | thick | épais | dick | spesso | espesso | grueso | |
| толщина бумаги | thickness of paper | épaisseur du papier | Papierstärke | espesor del papel | |||
| тонированный | toned or tinted | teinté | getönt | tinto | tinto | coloreado | |
| тонкий | thin | mince | dünn | assottigliato | fino | delgado | |
| торговец | dealer | marchand | Händler | commerciante | negociante | distribuidor | |
| точка | point, tip | pointe | Spitze | punta | ponta | punta | |
| трехстрочный | of three lines | sur trois lignes | dreizeilig | di tre linee | de três linhas | en tres lineas | |
| тройной оттиск | triple printing | impression triple | dreifacher Druck | impresión triple | |||
| уведомление о вручении | -- | retour récépissé | Rückschein | modulo resi | -- | -- | |
| угловая буква | corner letter | lettre d'angle | Eckbuchstabe | lettere d'angolo | letra de canto | letra de la esquina | |
| угол | corner | angle | Ecke | angolo | canto | ángulo | |
| узкий | narrow | étroit | eng, schmal | vicino, stretto, sottile | estreito | estrecho | |
| указатели стоимости рядов в марочных листах | row control-numbers | indication de valeur par bande | Reihenwertzähler | contador, indicador de valor por hilera | |||
| фальсификат, подделка | forgery | falsification | Fälschung | falsificaión, falso | |||
| фальсифицированный | falsified | falsifié | verfälscht | falsificato | falsificado | falsificado | |
| фальшивый | wrong, forged | faux | falsch | sbagliato | falso | falso (falsificado) | |
| фальшивый штемпель | forged postmark | cachet faux | Falschstempel | stampa errata | carimbo falso | cancelación falsa | |
| фигурная перфорация | punching (perforation) | trouage | Durchlochung | perforazione | perfuração | perforado | |
| фирменный прокол, перфин | perfin | perforation d'entreprise | Firmenlochung | perforación «perfin» | |||
| фискальная марка | fiscal stamp | timbre fiscal | Stempelmarke | francobollo fiscale | selo fiscal | sello fiscal | |
| фискальный | fiscal, revenue | fiscal | fiskalisch | fiscale | fiscal | fiscal | |
| флюоресцирующая бумага | fluorescent paper | papier fluorescent | fluoreszierendes Papier | carta fluorescente | papel fluorescente | papel fluorescente | |
| фольга | foil | feuille | Folie | foglio | -- | -- | |
| фон | background, ground | fond | Grund | fondo | fundo | fondo | |
| фосфоресцирующая бумага | phosphorescent paper | papier phosphorescent | phosphoreszierendes Papier | carta fosforescente | papel fosforescente | papel fosfórico | |
| франкировочная наклейка | meter label, postage-due label | étiquette d'affranchissement | Gebührenzettel | etichetta dell' affrancatura | etiqueta de franquia | escritura de la etiqueta del franqueo | |
| франкировочный штемпель | Frank-canceller | cachet de franchise | Freistempel | impresión de máquina franqueadora | |||
| ХМК Abbr. художественный маркированный конверт | illustrated envelope with imprinted stamp | couvert illustré | Bildumschlag | copertina illustrata | -- | -- | |
| хороший экземпляр | fine copy | très belle pièce | Prachtstück | copia fine | peça de luxo | ejemplar precioso | |
| художественный конверт | illustrated cover | couvert illustré | Bildumschlag | copertina illustrata | -- | -- | |
| цвет | colour | couleur | Farbe | colore | cor | color | |
| цвет бумаги | colour of paper | couleur du papier | Papierfarbe | color del papel | |||
| цвет гашения | colour of cancellation | couleur de l'oblitération (du cachet) | Stempelfarbe | color del matasello | |||
| цвет марки | colour of stamp | couleur du timbre | Markenfarbe | color del sello | |||
| цвет надпечатки | colour of overprint | couleur de surcharge | Aufdruckfarbe | colore di sovrastampa | cor da sobrecarga | color de la sobrecarga | |
| цвет, краска | colour | couleur | Farbe | color | |||
| цветная бумага | toned paper | papier teinté | getöntes Papier | papel colorido | |||
| цветной | coloured, in colour | coloré | farbig | colorato | colorido | colorido | |
| целая вещь | entire, full cover | l'entier-postal | Ganzstück | pezzo pieno | -- | sobre, entero | |
| цельная вещь | postal stationery | entier | Ganzsache | zecca postale | -- | entero postal | |
| цена | price | prix | Preis | prezzo, quotazione | preço | precio | |
| цена за серию | price per set | prix de la série | Satzpreis | prezzo della serie | preço da série | precio de la serie | |
| центральная марка | center piece | centre du timbre | Mittelstück | pezzo centrale | centro | centro | |
| центровка | centered | centré | Zentriert | centrato | centrado | centrado | |
| цифра | numeral | chiffre | Ziffer | numero, cifra | algarismo | cifra | |
| цифра номинала | numeral of value | chiffre de la valeur | Wertziffer | numero di valore | algarismo do valor | cifra def valor | |
| цифры года | date of the year | millésime | Jahreszahl | numero dell'anno | ano | número del año | |
| частично | partly | partiellement, partial | teilweise | parcial | |||
| частный | private | privé | privat | privata | particular | privado | |
| часть | part | partie | Teil | parte | |||
| часть марки | split | timbre coupé | geteilte Marke | sello dividido | |||
| чернодрук, черный оттиск | blackprint | épreuve en noir | Schwarzdruck | stampa in nero | -- | -- | |
| чистая марка, Syn. негашеная марка без наклейки | unmounted, mint without hinge | neuf | postfrisch | fresco di posta | novo | nuevo sin charnela | |
| шелк | silk paper | étoffe de soie | Seidenstoff | carta setosa | -- | -- | |
| шелковая нить | silk thread | fil de soie | Seidenfaden | filo di seta | fio de seda | filamento de seda | |
| широкий | wide, broad | large | breit | largo | largo | ancho | |
| шрифт | script | écriture | Schreibschrift | corsivo | escrito | escritura | |
| штемпель | postmark, cancellation | oblitération, cachet | Stempel | obliteración, matasello | |||
| штриховка | shading lines | hachure | Schraffierung | sombreado con lineas | |||
| экземпляр “люкс” | gem, very fine copy | pièce de luxe | Luxusstück | pezzo di lusso | peça de luxo | pieza de lujo | |
| экономный клей | economy gum | gomme économique | Spargummi | gomma economica | goma económica | goma económica | |
| эксперт | official expert | expert officiel | Prüfer | experto, perito oficial | |||
| экспертиза | examination | expertise | Prüfung | collaudo, esame | expertizagem, peritagem | expertizaje | |
| эмиссия Syn. выпуск | issue | émission | Ausgabe; Emission | emisión | |||
© 1998, 1999. Vadim Lapin